نمایش دادن همه 7 نتیجه

نمایش 9 24 36
غلامحسین اعرابی

غلامحسین اعرابی انتشارات ویدا

غلامحسین اعرابی، مترجم توانایی است که ترجمه‌ی آثاری همچون فراموشم نکن، کمد شماره ۱۳، اسم من اهریمن، از چه چیزی بیشتر میترسی، کسی زنده نماند و من مرده ام را به عهده داشته است.
کتاب تالار وحشت 1 – فراموشم نکن راجب ماجرای پسری به نام دانیل وارنر است که وانمود می کرد برادرش را هیپنوتیزم می کند اما متوجه رفتار های عجیب برادرش شد که اصلا انتظارش را نداشت.
کتاب تالار وحشت 2 – کمد شماره 13 راجب لوک است که اولین روز مدرسه اش است و ناگهان کمدی عجیب به او می رسد کمد شماره‌ی ۱۳. اما آیا او بدشانسی آورده است؟

آثار ترجمه شده توسط اعرابی

کتاب تالار وحشت 3 – اسم من اهریمن با ترجمه‌ی غلامحسین اعرابی داستان مگی اکایر را روایت می کند که تولدش است. مگی با دوستان خود به یک کارناوال آمده اند اما برای آن ها اتفاقی غیرمنتظره می افتد که انتظارش را ندارند. داستان رازآلود که به شما مخاطبان میتوانیم معرفی کنیم کتاب سی و نه سرنخ 9 از انتشارات ویداست.

کتاب تالار وحشت 4 – دروغگو دروغگو روایتی عجیب از راس آرتور را می گوید که درگیر مهمانی عجیبی می شود.
کتاب تالار وحشت 5 – دفتر خاطرات، من مرده ام آلکس اسمیت به سرعت می رود تا دفتر خاطراتش که تاکنون چیزی ننوشته است چک کند اما مطلب عجیبی در دفترش ظاهر می شود که راجب آینده است. پکیج دیگری که متناسب برای نوجوانان و جوانان است پکیج مجموعه کتاب های ویچر هست که به شما معرفی مینماییم.
کتاب تالار وحشت 14 – از چه چیزی بیشتر می‌ترسی ، راجب بازی عجیب است به نام بازی زندگی که در یک جزیره گرمسیری برگذار می شود و دوازده بچه باهوش و رقابت طلب برای بازی زندگی انتخاب می شوند و باید با موانع دست و پنجه نرم کنند و با موجوداتی شیطانی روبرو می شوند، موجوداتی ترسناک که به دنبال قربانی بعدی خود هستند. کتاب تالار وحشت 15 – کسی زنده نمانده از دیگر آثار ترجمه شده توسط غلامحسین اعرابی است. این کتاب جذاب نیز حول بازی زندگی و دوازده شرکت کننده آن می گردد.

کتاب های غلامحسین اعرابی انتشارات ویدا

کتاب های تالار وحشت

نویسنده: آر. ال. استاین

مترجم: غلامحسین اعرابی

انتشارات: انتشارات ویدا